پنج شنبه 30 خرداد 1398
بیژن میرباقری در گفت‌و‌گو با پایگاه خبری حوزه هنری:

موضع سینما و ادبیات به انسان در اقتباس آثار ادبی متفاوت شده/ نویسندگان کودک تمایل بیشتری برای همکاری با سینماگران دارند

بیژن میرباقری
    -     کد خبر: 1232
    -     تاريخ انتشار : 1396/4/31|10:57
بیژن میرباقری، فیلم‌ساز، در زمینه استفاده از آثار ادبی برای اقتباس آثار سینمایی دلیل اقبال کم سینماگران از این حوزه را متفاوت شدن نگرش و موضع سینما و ادبیات نسبت به انسان عنوان کرد.

این کارگردان سینما و تلویزیون در گفت‌و‌گو با خبرنگار پایگاه خبری حوزه هنری در همین زمینه توضیح داد: به عنوان فیلم‌ساز به موضوع استفاده از آثار اقتباسی در تولیدات سینما علاقه دارم و تا به حال هم چندین کار کوتاه و بلند در این راستا انجام داده‌ام. به نظرم علت اینکه فیلم‌سازان به سراغ این روش نمی‌روند این است که سینما و ادبیات کمی موضع و نگرششان در حوزه انسان‌شناسی متفاوت شده است، یعنی دوستانی که در حوزه ادبیات قلم می‌زنند انسان را به گونه‌ای می‌بینند که سینماگران این دیدگاه را ندارند. در واقع ممکن است سینما خیلی به لایه‌های کُنش تمایل نشان بدهد اما ادبیات به لایه‌های درونی و روحی و روانی انسان توجه کند؛ در نتیجه ممکن است این تفاوت در نگاه باعث شود سینماگران برای تولید آثار اقتباسی به سمت ادبیات نروند.

وی افزود: دو حوزه فکری و نگرش متفاوت موجب همین اقبال کم از سوی سینماگران می‌شود، به علاوه مکانیزم‌های اجرایی که به نظرم در این زمینه بی تاثیر نیستند. به عنوان مثال اگر من فیلم‌ساز برای خرید کتابی بروم قطعا قیمت مشخصی ندارد و به دلیل اینکه بعضا این اتفاق رخ داده این است که نحوه قراردادها مشخص نیست، مضاف بر اینکه مکانیزم‌های رابطه مولف اول و دوم کتاب‌ها نیز با هم معلوم نیست. بنابراین در این شرایط  دچار واکنش‌هایی می‌شویم و این نکات همه مسائلی هستند که مانع از ورود سینماگران به حوزه ادبیات می‌شوند و به نوعی کار کردن در این عرصه را برای فیلم‌سازان سخت می‌کند، البته در حوزه کودک شرایط این‌گونه نیست و موضوع متفاوت است؛ چرا که در عرصه کودک این فضاها بازتر و تمایل نویسندگان به سینما هم بیشتر است؛ ضمن اینکه سینماگران هم به حوزه ادبیات کودک بیشتر علاقه‌مند هستند.

میرباقری در ادامه درباره تولید آثار تاریخی اقتباسی از ادبیات و هزینه‌هایی که این ژانر به همراه دارد، خاطرنشان کرد: به نظرم در اینجا بحث هزینه نیست و بیشتر محتوا مطرح است. در بحش محتوای تاریخی و ادبیات معاصر مشکلی که وجود دارد این است که ممکن است ما تاریخ درست و دقیقی داشته باشیم اما همیشه یک نگرش سیاسی پشت قضیه بوده که ممکن است درست نباشد. یک فیلم تاریخی که به وقایع تاریخی می‌پردازد اما درواقع جعل تاریخ است؛ مسلما تماشاگر در این شرایط دیگر به کار سینماگر اطمینان نمی‌کند و طبیعی است که واکنش نشان می‌دهد. به نظرم باید در این زمینه به محتوا توجه زیادی کرد.

این فیلم‌ساز همچنین در پاسخ به این پرسش که آیا کشورمان در زمینه ادبیات منابع غنی برای اقتباس وجود ندارد، تاکید کرد: به اعتقاد من کاملا برعکس است و ما تقریبا منابع خیلی قوی در زمینه ادبیات داریم. مثلا اگر بخواهیم راجع به تاریخ انسان و رفتارشناسی انسان صحبت کنیم، باید به منابع ادبی بیشتر مراجعه کنیم و از طرفی وقتی به این حوزه مراجعه کنیم این امکان وجود دارد که بتوانیم در حوزه درام هم به این منابع رجوع کنیم، البته بستگی به این دارد که بخواهیم از این منابع استفاده کنیم یا خیر. در مجموع  نوشته‌های نویسندگان معاصر و سایر نویسندگان جوانمان به قدری ظرایف دارند و انسان معاصر را در نوشته‌هایشان ترسیم کرده‌اند که به نظرم گفتن این دیالوگ که ما منابع کمی در حوزه ادبیات داریم، کمی جفا در حقشان است.

میرباقری در پایان صحبت‌هایش در پاسخ به اینکه آیا پیشنهاد خاصی در زمینه استفاده سینماگران ا آثار اقتباس ادبی دارید، اظهار کرد: به نظرم این حوزه باید هرچه سریع‌تر مطالعه شود که اگر این طور باشد قطعا مشکل حل خواهد شد. به عنوان نمونه، ادبیات جنگ که به نوعی تاریخ معاصرمان است، تمام نوشته‌ها و کتاب‌های مربوط به آن که حدود 10 سال بعد از جنگ شکل گرفت، در حوزه سینما هم پایش باز شد، همچنین کتاب‌های دیگر مثل «فرار از موصل» و ... با موضوع جنگ به نظرم جذابیت‌های سینمایی شدن را دارند که از آن ها اقتباس کرد.

 

ارسال نظر

نام
پست الکترونیک
متن
captcha
ارسال